[광주전남작가회의 미얀마민주화투쟁 연대詩 (24)]

오월, 미얀마 광장에서

석연경


눈 가진 자 눈을 떠라
천리안을 열어라
폭력의 총구에서
피비린내 튀는 것 보았거든
온몸으로 외쳐라
총이 녹고 무기란 무기는 다 녹아
평화의 강물로 흐르도록
울음통을 터트려서라도
삼월에서 사월로
사월에서 오월로
오월에서 유월로
자유의 날개 활짝 펼쳐라

지켜야할 국민에게 총을 겨누는 군인
미얀마는 오월 광주
총을 든 폭력자는 닮았다
멋대로 작동되는 고장 난 쌍둥이 로봇부대
억압과 제거라는 오류에
오작동 된 로봇은 몰인정의 극치
군화가 지나간 자리에
곧 민중의 심판받을 군부의 죄가
비릿하고 수북하다
죽어서도 자유의 횃불로 타오르는 주검들 사이로
절뚝이는 신神들이 비명을 지른다
잘못했다고 잘못되어도 한참 잘못되었다고

총을 겨눈 자도
누구의 아버지
아무개의 형
폭력과 살인을 지시 받지 않아야 할 형제
사랑을 받았어야할 가족
지금 당장 사랑해야 할 의무는
나에게 있다
자유를 향한 고행을
입술 부르트며 손을 데이면서라도 해야 한다
사랑해야 하니까
사랑할 수 없는 것도
천 개의 눈으로 바라보고
천개의 손으로 쓰다듬어
사랑의 전령사로 거듭날 수 있도록

민중이 울리는 만종의 새벽
곧 자유가 오리라
촛불들아 꽃길을 열어라
꽃길로 가자
촛불들아 바닷길을 열어라
바다로 가자
울음과 비탄 가득한
미얀마 네가 부르니
내게 달려가 상처를 핥아주고 함께 우노라
힘껏 안는 두 팔에
자유의 열망 미얀마 뜨거운 피가 흐르고
미얀마 우리인 미얀마 나인 미얀마
힘껏 껴안고 횃불을 높이 든다
이제 날개를 활짝 펼쳐라
더 낮은 곳에서 날개를 펼치고
더 높이 치솟아 오르자
우리는 자유의 불사조

ⓒMPA. 5.18기념재단 제공
ⓒMPA. 5.18기념재단 제공

오월, 미얀마 광장에서

မြန်မာမြေပြင်မှ , May


석연경
ဆော့ဂ်ယောင်းန်ဂယောင်း



눈 가진 자 눈을 떠라

မျက်လုံးတွေ ဖွင့်ပြီး မြင်အောင်ကြည့်ပါ

천리안을 열어라

Chollian ကို ဖွင့်ကြည့်ပါ .

폭력의 총구에서

(ကျွန်တော်တော့)

ညှာတာမှု မရှိတဲ့ သေနတ်ပြောင်းနားမှာ

피비린내 튀는 것 보았거든

ပြန့်ကျဲ ပန်းထွက်နေတဲ့ သွေးကွက်တွေ တွေ့ခဲ့ရတယ် .

온몸으로 외쳐라

တစ်ကိုယ်လုံးက အားတွေ အကုန်သုံးပြီး ဟစ်အော်လိုက်ပါ

총이 녹고 무기란 무기는 다 녹아

အဲ့ဒီ သေနတ်တွေ၊ လက်နက်ဆိုတဲ့ အရာတွေ အားလုံး အရည်ပျော်ကျပြီး

평화의 강물로 흐르도록

ငြိမ်းချမ်းရေးဆိုတဲ့ မြစ်ရေတစ်လျှောက် စီးမျောဝင်သွားနိုင်လောက်တဲ့ အထိပေါ့ .

울음통을 터트려서라도

ဝမ်းပန်းတနည်း ငိုကြွေးရစေဦးတော့

삼월에서 사월로

၃ လပိုင်းကနေ ၄ လပိုင်း

사월에서 오월로

၄ လပိုင်းကနေ ၅ လပိုင်း

오월에서 유월로

(အခု)

၅ လပိုင်းကနေ ၆ လပိုင်းသို့ ( ဆက်လက် တိုက်ပွဲဝင်နေဆဲ မြန်မာရေ )

자유의 날개 활짝 펼쳐라

အဲ့လိုကနေ လွတ်လပ်ခြင်း အတောင်ပံတွေကို ဖြန့်ကြက်ပစ်လိုက်ပါ .

지켜야할 국민에게 총을 겨누는 군인

ကာကွယ်ပေးရမဲ့ ပြည်သူတွေဆီကို သေနတ်နဲ့ ပစ်နေတဲ့ စစ်သား

미얀마는 오월 광주

မြန်မာဟာ တကယ်တော့ တစ်ခါက ၅ လပိုင်းရဲ့ ဂွမ်းဂျူပါ .

총을 든 폭력자는 닮았다

သေနတ်ကိုင်ထားကြတဲ့ သူတို့ဟာ ဘာနဲ့ တူလဲဆိုတော့

멋대로 작동되는 고장 난 쌍둥이 로봇부대

စိတ်ထင်တိုင်း လှုပ်ရှားနေမိတဲ့ စက်ကြောင်နေတဲ့ ၂ရုပ်တွဲ စစ်သားစက်ရုပ်တွေနဲ့ တူပါတယ် .

억압과 제거라는 오류에

အတင်းအကြပ် ဖိနှိပ်ခြင်း နဲ့ အစိတ်အပိုင်းအချို့ ဖယ်ရှားခံထားရလို့

작동 된 로봇은 몰인정의 극치

မှားယွင်းပြီးလှုပ်ရှားနေတဲ့ စက်ရုပ်တွေဟာ

အကောင်းအဆိုး ဘာကိုမှ ခွဲခြားသိမြင်မနေတော့ဘူးမလား .

군화가 지나간 자리에

(အခုဆို)

စစ်ဖိနပ်တွေ ဖြတ်သွားခဲ့တဲ့ နေရာမှာပဲ

곧 민중의 심판받을 군부의 죄가

မကြာတော့တဲ့ အချိန်တစ်ခုမှာ

ပြည်သူတွေရဲ့ စီရင်ချက်ကို ခံရတော့မဲ့ စစ်တပ်ရဲ့ အပြစ်တွေဟာ

비릿하고 수북하다

အနံ့တလှိုင်လှိုင်နဲ့ စုပုံလို့နေပါပြီ .

죽어서도 자유의 횃불로 타오르는 주검들 사이로

သေဆုံးသွားတာတောင်မှ လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ မီးတိုင်တွေအဖြစ်နဲ့ တောက်လောင်နေဆဲ

ကျဆုံးသူတို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်တွေ ကြားထဲမှာ

절뚝이는 신神들이 비명을 지른다

ယိမ်းထိုးနေတဲ့ နတ်ဘုရားတွေဟာ အသံနက်တွေနဲ့ တစ်စုံတစ်ခုကို ဟစ်ကြွေးနေကြတယ်

잘못했다고 잘못되어도 한참 잘못되었다고

“နင်တို့ မှားနေပြီ၊ အမှားတွေကို လုပ်နေမိတာ တော်တော်ကို လက်လွန်နေခဲ့ပြီ” ဆိုတာကိုပေါ့ .

총을 겨눈 자도

(တကယ်ဆို)

သေနတ်ကိုင်ထားတဲ့ သူရော

누구의 아버지

တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ ဖခင်

아무개의 형

ဘယ်သူ ဘယ်ဝါရဲ့ အစ်ကို

폭력과 살인을 지시 받지 않아야 할 형제

အကြမ်းဖက်၊ လူသတ်ဖို့ အမိန့်ပေးခိုင်းစေခံရဖို့ မသင့်တဲ့ ညီအစ်ကိုတွေ

사랑을 받았어야할 가족

အချစ်ခံရဖို့ ဖြစ်တည်နေတဲ့ မိသားစုတွေ

지금 당장 사랑해야 할 의무는

(နောက်ပြီး) ချစ်ခြင်း၊ အချစ်ခံရခြင်း (အကြမ်းဖက်ခြင်း/ လူသတ်ခြင်း) အစရှိတဲ့ တာဝန်တွေဟာ

나에게 있다

ကျွန်တော်တို့၊ သင်တို့ ကိုယ်၌မှာ မူတည်တာပါ .

자유를 향한 고행을

ကျွန်တော်တို့တွေဟာ

လွတ်လပ်ခြင်းကို ရှေးရှုနေတဲ့ လမ်းခရီးတစ်ခုမှာ

입술 부르트며 손을 데이면서라도 해야 한다

နှုတ်ခမ်းတွေ ဖူးယောင်လို့၊ လက်တွေ အလောင်မြှိုက်ခံရစေဦးတော့

အဆုံးထိ တောင့်ခံ ပေးဆပ်နိုင်ဖို့ လိုအပ်ပါတယ် .

사랑해야 하니까

ချစ်ဖို့ လိုလာတဲ့ အခါ

사랑할 수 없는 것도

ကိုယ် မချစ်မနှစ်သက်တဲ့ အရာတွေကိုလဲ

천 개의 눈으로 바라보고

ထောင်ချီနေတဲ့ မျက်လုံးပေါင်းများစွာနဲ့ မြင်အောင် ကြည့်ပေးတတ်ဖို့ လိုသလို

천개의 손으로 쓰다듬어

ထောင်ချီနေတဲ့ လက်ချောင်းတွေနဲ့ ထိတွေ့ပေးတတ်ဖို့လဲ လိုအပ်ပါတယ်

사랑의 전령사로 거듭날 수 있도록

ချစ်ခြင်းမေတ္တာရဲ့ ရှေ့ပြေးတမန်တော်အနေနဲ့ ပြန်လည် မွေးဖွားလာနိုင်တဲ့ အထိပေါ့ .

민중이 울리는 만종의 새벽

ပြည်သူတွေကိုယ်တိုင် မြည်ဟီးစေမဲ့ အာရုံဦးရဲ့ ခေါင်းလောင်းသံ

곧 자유가 오리라

မကြာတော့ပါဘူး၊ လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ သံစဉ်တွေ လွင့်ပျံလာတော့မှာပါ .

촛불들아 꽃길을 열어라

ဖယောင်းတိုင် မီးတောက်တွေရေ ပန်းခင်းလမ်းကို ထွန်းလင်းလိုက်ပါတော့

꽃길로 가자

တို့တွေ ပန်းခင်းလမ်းကို သွားရအောင်ပါ

촛불들아 바닷길을 열어라

ဖယောင်းတိုင် မီးပွင့်တွေရေ ပင်လယ်ကမ်းစပ်က လမ်းတစ်လျှောက်ကို ဖွင့်ဟလိုက်ပါတော့

바다로 가자

တို့တွေ ပင်လယ်ကြီးဆီ သွားရအောင်ပါ

울음과 비탄 가득한

ငိုကြွေးသံတွေ၊ သေနတ်သံတွေနဲ့ ပြည့်နက်နေတဲ့

미얀마 네가 부르니

မြန်မာရေ၊ မင်းက လှမ်းခေါ်တော့လဲ

내게 달려가 상처를 핥아주고 함께 우노라

ငါတို့က ပြေးလာပေးမှာပါ၊ ဒဏ်ရာတွေကို ဖေးမပေးရင်း အတူတကွ ငိုကြွေးပေးမှာပါ .

힘껏 안는 두 팔에

တင်းတင်းကြပ်ကြပ် ပွေ့ဖက်ထားတဲ့ လက်မောင်း နှစ်ဖက်ဆီမှာ

자유의 열망 미얀마 뜨거운 피가 흐르고

လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ ဆာလောင်တပ်မက်မှု၊ မြန်မာရဲ့ ပူနွေးနေတဲ့ သွေးတွေ စီးဆင်းပြီးတော့

미얀마 우리인 미얀마 나인 미얀마

မြန်မာ၊ ငါတို့ တစ်ဖြစ်လဲ မြန်မာရေ

힘껏 껴안고 횃불을 높이 든다

အားကုန် ပွေ့ဖက်ရင်းနဲ့ (လွတ်လပ်ခြင်း) မီးတုတ်ကို ဟိုးအမြင့်ဆီ ကိုင်မြောက်လို့

이제 날개를 활짝 펼쳐라

ကဲ အတောင်ပံကို အစွမ်းကုန် ဖြန့်ကျက်လိုက်ပါတော့

더 낮은 곳에서 날개를 펼치고

ပို နိမ့်တဲ့ နေရာကနေ အတောင်ပံတွေ ဖြန့်ကျက်လို့

더 높이 치솟아 오르자

ပို မြင့်မားတဲ့ နေရာဆီကို တဟုန်ထိုး ပျံတက်လိုက်ပါတော့

우리는 자유의 불사조

ငါတို့ဟာ လွတ်လပ်ခြင်းရဲ့ ဇာမဏီငှက်တွေပဲလေ .

** 석연경 시인은 경남 밀양 출생, 2013 <시와 문화> 시, 2015 <시와 세계>평론 등단, 시집 <독수리의 날들>, <섬광, 쇄빙선>등이 있음.
송수권 시문학상 젊은시인상, 연경인문문화예술연구소장. 전자우편: wuju0219@naver.com

관련기사
저작권자 © 광주in 무단전재 및 재배포 금지