[광주전남작가회의, 미얀마 민주화투쟁 연대 연재詩 (16)]
형, 그 총 쏘지 말아요
- 미안마 군부 쿠테타에 저항하는 시위 앞 병사에게
김 민 휴
형, 그 총 쏘지 말아요.
그 방아쇠 당기지 말아줘요 제발
형이 병사인 건 어쩔 수 없죠. 나라를 지키는 군인은 필요한 거니까요
형이 이 행진을 막아야만 한다는 건 알아요
형은 명령에 복종해야만 하는 병사이니까요
하지만 형,
그 총으로 이 행진을 쏘진 말아요, 이 함성, 이 물결을 쏘진 말아요
여기 그 총알에 머리를 맞아야 할, 심장을 맞아야 할 형제는 아무도 없어요
우리중 아무도 형에게 총을 맞아
사랑하는 내 대지에 피 뿌리며 쓰러져야 할 나쁜 짓은 하지 않았어요
오빠, 오빠가 꽉 쥔 그 총으로 차라리
저 미치게 푸르기만 한, 말없는 하늘을 쏴줘요
별이 죽고 칠흑 같은 21세기의 이 땅, 이 도시의 밤하늘을 탕탕 쏴줘요
오빠, 그 총을 당신에게 명령한 그 상관, 그 상관 뒤의 그 사람,
그 위의 사람에게도 쏘지 말아요
아저씨, 그 개머리판으로, 그 몽둥이로 미친듯 춤추듯 두들겨 패지 말아요.
그 군홧발로 짓이기지 마요
두려워 떨며 겨우겨우 한 발짝씩 나아가는 이 함성, 이 간절한 기도에
총질하지 마요
형, 제발 그 방아쇠에 건 손가락 빼요
우린 서로 증오해선 안돼요
**********************************************************************************
Brother, Don't Pull the Trigger
- To the soldier, to the police in front of the demonstrators in Myanma
Kim Minhyu
Brother, don't shoot that gun.
Don't pull the trigger, please.
Your being an enlisted man is not wrong
Cause your country needs you to protect itself
That you have to stop this march, I know
Cause you're just a soldier who must obey orders
Brother, However
Don't shoot this march with your gun,
This scream, this wave, don't shoot
Here, there's no one who needs to be hit in the head, in the heart
With that fucking bullet
None of us did anything wrong to be shot by my brother,
Suffering from bloodshed my beloved earth.
Brother, with the gun you held tightly
Shoot that crazy blue silent sky, You'd rather
Shoot the starless pitch-black night sky
Above my city, above my land in the 21st-century
Brother, don't shoot at the boss who ordered you
Don't shoot the man behind him, or the man above him.
Officer, don't beat me like a mad dance with that cudgel.
Don't clobber me with that gun-butt-plate.
Don't trample on me under those military boots
Don't shoot your gun at this shouting, at this crying of fear
At this desperate prayer barely taking a step forward
Brother, please take your finger off the trigger.
We shouldn't hate each other
광주전남작가회의, 미얀마 민주화투쟁 연대 연재詩 (16)] ဂွမ်းဂျူစာရေးဆရာအစည်းအရုံး ၊ မြန်မာ ဒီမိုကရေစီတော်လှန်ရေး ဆောင်းပါး (၁၆) 형, 그 총 쏘지 말아요 အစ်ကိုကြီး အဲ သေနတ်ကြီးနဲ့ မပစ်လိုက်ပါနဲ့။ - 미안마 군부 쿠테타에 저항하는 시위 앞 병사에게 မြန်မာ စစ်အာဏာရှင်ကို တွန်းလှန်နေတဲ့ သပိတ် ရှေ့က စစ်သားတွေထံသို့ ပေးစာ 김 민 휴 ဂင်မင်းဟူ 형, 그 총 쏘지 말아요. အစ်ကိုအဲ သေနတ်ကြီးနဲ့ မပစ်လိုက်ပါနဲ့။ 그 방아쇠 당기지 말아줘요 제발 ကျေးဇူးပြုပြီး အဲဒီ သေနတ်မောင်းကို ဆွဲမတင်လိုက်ပါနဲ့ 형이 병사인 건 어쩔 수 없죠. 나라를 지키는 군인은 필요한 거니까요 အစ်ကိုက စစ်သားတယောက်ဖြစ်တာ အပြစ်မရှိပါဘူး။ နိုင်ငံကို ကာကွယ်ပေးမယ့် စစ်သားတွေ လိုအပ်တာပဲလေ 형이 이 행진을 막아야만 한다는 건 알아요 အစ်ကိုအနေနဲ့ ဒီ ဆန္ဒပြပွဲကို တားဆီးရမယ့်တာဝန်ရှိတယ်ဆိုတာကိုလည်း နားလည်ပါတယ်။ 형은 명령에 복종해야만 하는 병사이니까요 အစ်ကိုက အမိန့်ကို နာခံရမယ့် စစ်သားတယောက်ဖြစ်နေတာကို။ 하지만 형, ဒါပေမယ့်လည်း အစ်ကိုရာ 그 총으로 이 행진을 쏘진 말아요, 이 함성, 이 물결을 쏘진 말아요 အဲ သေနတ်နဲ့ ဆန္ဒပြနေသူတွေဆီကို မပစ်လိုက်ပါနဲ့၊ ကြွေးကြော်သံတွေနဲ့အတူ စီးဆင်းလာသော လူပင်လယ်ကြီးဆီ မပစ်လိုက်ပါနဲ့။ 여기 그 총알에 머리를 맞아야 할, 심장을 맞아야 할 형제는 아무도 없어요 ဒီနေရာမှာ ဦးခေါင်းကိုရော နှလုံးကိုရော ကျည်ဆံမှန်ခံရမယ့် ညီအစ်ကိုတွေ တစ်ယောက်မှ မရှိပါဘူးဗျာ။ 우리중 아무도 형에게 총을 맞아 ကျွန်တော်တို့တွေထဲက ဘယ်သူကမှ အစ်ကိုရဲ့ သေနတ် ကျည်ဆံမှန်ရလောက်အောင် 사랑하는 내 대지에 피 뿌리며 쓰러져야 할 나쁜 짓은 하지 않았어요 ကျွန်တော်ချစ်ရတဲ့ မြေပေါ်မှာ သွေးတွေ စီးဆင်းပြီး လဲကျစေနိုင်လောက်တဲ့ မကောင်းတဲ့အထိ လုပ်ရပ်တွေ မလုပ်ထားကြဘူးလေ။ (ဒါကို အစ်ကိုတို့လည်း သိမှာပါ) 오빠, 오빠가 꽉 쥔 그 총으로 차라리 အစ်ကို ၊ အစ်ကို တင်းတင်း ဆုပ်ကိုင်ထားတဲ့ အဲဒီ သေနတ်နဲ့ 저 미치게 푸르기만 한, 말없는 하늘을 쏴줘요 ဟိုး အဝေးက ပြာလွင်နေတဲ့ ကောင်းကင်ကြီးဆီကိုပဲ ထောင်ပစ်လိုက်ပါ။ 별이 죽고 칠흑 같은 21세기의 이 땅, 이 도시의 밤하늘을 탕탕 쏴줘요 ကြယ်တွေ ကြွေပြီး မှောင်မိုက်နေတဲ့ ၂၁ရာစုရဲ့ ဒီ မြေ ဒီ မြို့ရဲ့ ညကောင်းကင်ကြီးဆီကနေပဲ ကြွေပါစေလား။ 오빠, 그 총을 당신에게 명령한 그 상관, 그 상관 뒤의 그 사람, 그 위의 사람에게도 쏘지 말아요 အစ်ကို ~ အဲဒီ သေနတ်နဲ့ အစ်ကိုကို အမိန့်ပေးတဲ့ အထက်လူကြီး၊ အဲဒီ အထက်လူကြီး နောက်မှာ ရှိတဲ့ အဲဒီလူ၊ အဲဒီလူရဲ့ အထက်မှာ ရှိတဲ့ လူကိုလည်း ပစ်မနေပါနဲ့။ 아저씨, 그 개머리판으로, 그 몽둥이로 미친듯 춤추듯 두들겨 패지 말아요. ဦးလေးကြီး ~ အဲဒီ မောင်းသေနတ်ကြီးနဲ့ ၊ အဲဒီ သံတုတ်ကြီးနဲ့ အရူးသဖွယ် အထိန်းအကွပ်မရှိ မရိုက်ပါနဲ့၊ မနှိပ်စက်ပါနဲ့။ 그 군홧발로 짓이기지 마요 အဲဒီ စစ်ဖိနပ်နဲ့ နင်းကန်ကြောက်တာတွေလည်း မလုပ်လိုက်ပါနဲ့။ 두려워 떨며 겨우겨우 한 발짝씩 나아가는 이 함성, 이 간절한 기도에 총질하지 마요 အကြောက်တရားတွေ ရင်ဝယ်ပိုက်ပြီး ခက်ခက်ခဲခဲ ခြေတလှမ်းချင်း လျှောက်လမ်းသွားနေတဲ့ ဒီ ဆန္ဒပြပွဲ ၊ ဒီ ထက်သန်နေတဲ့ စိတ်ဆန္ဒတွေဆီ သေနတ်နဲ့ မပစ်လိုက်ပါနဲ့။ 형, 제발 그 방아쇠에 건 손가락 빼요 အစ်ကို ~ ကျေးဇူးပြုပြီး သေနတ်မောင်းဝမှာ တင်ထားတဲ့ လက်ချောင်းတွေကို ဖယ်လိုက်ပါ။ 우린 서로 증오해선 안돼요 ကျွန်တော်တို့ တယောက်နဲ့ တယောက် အမျက်ဒေါသဖြစ်နေလို့ မဖြစ်ပါဘူးလေ။ (ဒီအချိန်မှာလေ) |
** 김민휴 시인은 1960년 해남 고천암 섬지마을 출생. 2003년 <시와사람>신인상. 2010년 시집 『구리종이 있는 학교』 출간. 2020년 시집 『을의 소심함에 대한 옹호』 출간:
전자우편: sumjee@hanmail.net
- [미얀마 연대시] 함진원 시인- '울지말아요 미얀마'
- [미얀마 연대시] 황형철 시인- '세 개의 손가락'
- [미얀마 연대시] 박기복 시인- '미얀마 총잡이 민 아웅 흘라잉'
- [미얀마 연대시] 김정원 시인- '⋂'
- [미얀마 연대시] 박종화 시인 - '세 손가락 in Myanmar'
- [미얀마 연대시] 조남록 시인- '카인의 봄'
- [미얀마 연대시] 조성국 시인- '미얀마!'
- [미얀마 연대시] 김재석 시인- '미얀가가 나로 하여금 발을 동동 구르게 한다'
- [미얀마 연대시] 문재식 시인- '부탁 하나'
- [미얀마 연대시] 박남인 시인- '메콩강의 푸른 꽃 사랑은 흐른다'
- [미얀마 연대시] 나종입 시인- '동백꽃 지던 날'
- [미얀마 연대시] 고재종 시인- '미얀마 시인 팃 샤니 씨와 그의 조국의 안녕을 기원함'
- [미얀마 연대시] 장헌권 목사- '미얀마에서 광주를 본다'
- [미얀마 연대시] 김완 시인- '미얀마의 봄'
- [미얀마 연대시] 박관서 시인- '바라보는 미얀마여, 바라보소서!'
- [미얀마 연대시] 이효복 시인- '미얀마의 봄'
- [미얀마 연대시] 강대선 시인- '세 손가락을 치켜들어요'
- [미얀마 연대시] 권정순 시인- '오늘 저 태양은'
- [미얀마 연대시] 전숙 시인- '주먹밥이 세손가락경례*에게'
- [미얀마 연대시] 김종숙 시인- '민주의 나무'
- [미얀마 연대시] 장진기 시인- '광주에 내리는 낭군의 눈물 비'
- [미얀마 연대시] 장민규 시인- '미나리'
- [미얀마 연대시] 석연경 시인- '오월 미얀마 광장에서'
- 광주 딴봉띠 집회에 미얀마 스님 '동참'..."연대운동에 감사"
- [미얀마 연대시] 이민숙 시인- '용선화* 꽃이 타오르네'
- [미얀마 연대시] 백애송 시인- '거짓말의 거짓말'
- [미얀마 연대시] 홍관희 시인- '새벽깃발'
- [미얀마 연대시] 이미루 시인- 'Imagine, 미얀마를 위하여'
- [미얀마 연대시] 안준철 시인- '반성문'
- [미얀마 연대시] 이지담 시인- '진주가 되는 그 날'